Olá, moçada... hoje vou escrever um pouco sobre o que tem aqui perto de casa.
Vou começar com o Garden of Remembrance:
Bem na esquina de casa, temos esse parque lindo, que fica escondido por uns portões grandes. Segundo sua história, ele serve para lembrarmos dos homens e mulheres que lutaram pela liberdade da Irlanda. Esse é o lugar onde os Voluntários Irlandeses de 1913 foram criados e odne, três anos mais tarde, os líderes do levante de 1916 foram mantidos por uma noite antes de serem levaos para Kilmainham Gaol (uma prisão).
O local foi aberto ao público pelo terceiro presidente da Irlanda, Eamon De
Valera, em 1966, marcando o aniversário de 50 anos do levante de 1916.
No centro do Garden Of Remembrance há um espelho d’água na forma de um
crucifixo. A parte interna dessa pequena “piscina” é composta por
mosaicos com desenhos de espadas, lanças e escudos quebrados,
simbolizando o abandono das armas e a implementação da paz.
Esse é um lugar calmo e tranquilo, onde as pessoas geralmente fazem suas leituras e estudos... A entrada franca ajuda, claro! kkkkkk
A parte que mais chamou a minha atenção é a grande escultura de bronze
que fica no final do Jardim e que só foi acrescentada em 1971, para
simbolizar o renascimento e a ressureição depois de 900 anos de luta
pela liberdade.
Essa escultura é baseada em uma antiga lenda irlandesa chamada as “Crianças de Lir” (Children of Lir).
Essa lenda conta que Bobd Dearg foi eleito o rei da raça humana e
Lir, o rei do mar, ficou muito aborrecido. Para fazer as pazes, Bobd deu
uma de suas filhas para se casar com Lir, e juntos eles tiveram quatro
filhos: Fionnuala, Aodh, Fiachra e Conn.
Eles eram muito felizes, mas a mãe infelizmente morreu e para manter
Lir feliz, Bobd deu outra filha para se casar com ele, Aoife. Aoife logo
se tornou uma pessoa amarga e teve muito ciúmes do amor entre pai e
filhos e organizou um passeio durante o qual as crianças deveriam ser
assasinadas por um servo, mas ele se recusou a matá-las. Aoife também
não tinha coragem para fazê-lo. Então ela usou seus poderes mágicos e os
amaldiçoou, os transformando em cisnes, que tinham de passar 300 anos
em Lough Derravaragh, que fica próximo ao castelo de Lir, 300 anos no
Sea of Moyle e 300 anos em Irrus Domnann. Para quebrar o feitiço eles
teriam de ser abençoados por um monge. Quando Lir descobriu tal traição,
transformou Aoife em um demônio do ar por toda eternidade.
O final da história para as crianças tem várias versões, boas e não tão boas assim, e a que eu escutei foi essa aqui:
Depois de 900 anos sofridos vividos nesses três lagos eles escutaram
um chamado e voltaram para casa. Lá havia um monge que os abençoou e os
transformou em humanos novamente, mas eles agora tinham 900 anos,
portanto como humanos não poderiam viver. Ao falecer puderam finalmente
descansar em paz ao lado dos pais.
Toda a atmosfera do Garden Of Rememberance é de contemplação. Como eu
disse é um lugar muito tranquilo, que propicia momentos para altas
relfexões.
Na parede, atrás da escultura, há o poema “We Saw A Vision” de Liam
Mac Uistin, escrito em Gaélico, Inglês e Francês. Aqui segue o poema e
abaixo a minha tradução:
“We Saw A Vision
In the darkness of despair we saw a vision, We lit the
light of hope, And it was not extinguished, In the desert of
discouragement we saw a vision, We planted the tree of valour, And it
blossomed
In the winter of bondage we saw a vision, We melted the snow of lethargy, And the river of resurrection flowed from it.
We sent our vision aswim like a swan on the river, The vision
became a reality, Winter became summer, Bondage became freedom, And
this we left to you as your inheritance.
O generation of freedom remember us, The generation of the vision”.
* * * * *
“Tivemos Uma Visão
Na escuridão do desespero tivemos uma visão, Acendemos a luz da
esperança, E ela não foi apagada, No deserto do desencorajamento tivemos
uma visão, plantamos a árvore do valor, E ela floresceu.
No inverno da escravidão tivemos uma visão, Derretemos a neve da litargia, E o rio da ressurreição surgiu dela.
Deixamos nossa visão nadar como um cisne neste rio, A visão se
tornou realidade, O inverno se tornou verão, Escravidão se tornou
liberdade E isso é o que deixamos como sua herança.
Oh geração da liberdade, lembrem-se de nós, A geração da visão”.
By: www.vidanairlanda.com





Teacher! I'm so proud of you, is my dream to meet Ireland some day! Your pictures and texts are so excited! Congratulations for your travel and for the good idea to write about this. I have a blog about my life in Suriname too. It's great for people that want know more about the countries which we have the oportunity to meet.
ResponderExcluirKisses and good luck!
Miss u :)
Thank you, dear! That was the idea when I started writing about my life here! I appreciated your words... and I hope more people can read these articles, too. Come to visit me in Dublin, I think you'll love this city!! :)
ExcluirKisses... thanks, again!
Miss u 2